Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

CARNET DE VOYAGE

16 décembre 2011

Voyage en Bolivie et au Pérou

(contenu à venir)

Publicité
Publicité
29 novembre 2011

CACHO

Règles du jeu

"Dudo", "Perudo" ou  "Cachito"

Passe temps ou jeu d'argent, populaire en Amérique Latine, spécialement au Chili mais aussi au Pérou, Bolivie et Brésil. C’est un jeu de dé se jouant en général de 2 à 5 joueurs mais peut se jouer à plus. Chaque joueur commence le jeu avec 5 dés et un cacho (verre pour cacher les dés, généralement en cuir).

Déroulement du jeu :

DSC_0218Tous les joueurs battent le cacho (contenant les 5 dés) et le retourne sur la table (dés restant cachés sous le cacho), chaque joueur regarde ses dés sans le montrer aux autres joueurs. Le premier joueur (déterminé initialement par celui qui lance le dé le plus haut) annonce le nombre de dés d’une certaine valeur qu’il y aurait sur la table (ex : 5 quinas, c’est à dire 5 dés de 5). L’estimation est faite  sur le nombre total de dés (y compris ceux des autres joueurs). Le prochain joueur (à la gauche du premier joueur) annonce à son tour. Les annonces peuvent être basées sur une estimation ou sur le bluff. Les 4 options de ce joueur sont :

DSC_0216A/ Surenchérir le nombre de dés (ex : 6 trenes, c'est-à-dire 6 dés de 3), ou la valeur du dé (ex : 5 sextas, c'est-à-dire 5 dés de 6). La manche se poursuit et c’est au joueur situé à gauche du dernier joueur d’annoncer à son tour.

B/ Passer, qui se dit « paso ». Le joueur doit avoir tous ses dés de la même valeur ou tous de différentes valeurs ou bien un  full qui se dit « casa llena », mais il peut aussi décider de bluffer.  Pour le « paso » aussi, le joueur suivant  peut décider de douter. La manche se poursuit avec l’annonce du prochain joueur. A noter qu’on ne peut passer qu’une seule fois par manche. Il est possible que deux joueurs passent de manière consécutive.

C/ Égaliser l’annonce du joueur précédent, qui se dit « calzo », en estimant ce qui a été annoncé par le joueur précédent se trouve effectivement sur la table. Tous les joueurs dévoilent leur jeu pour comptabiliser le nombre de dés annoncés. S’il y a le nombre exact de dés annoncés, le joueur gagne la manche et il gagne un dé en plus. S’il y a moins ou plus de dés annoncés, le joueur perd un dé pour le mettre au centre de la table.

D/Douter, qui se dit « dudo », en estimant que le joueur précédent bluffait. Tous les joueurs dévoilent  leurs dés pour comptabiliser le nombre de dés annoncés. S’il y a sur la table moins de dés que ce qui a été annoncé par le joueur précédent, le bluffer perd un dé et le place au centre de la table. S’il y a exactement ou plus de dés qu’annoncés, le joueur qui a douté perd un dé pour le mettre au centre de la table.

Le joueur qui gagne ou perd un dé commence la manche suivante. Le joueur qui perd tous ses dés est éliminé de la partie.  La partie est terminée lorsqu’il n’y a plus qu’un joueur qui possède des dés et c’est celui-ci qui remporte la partie.

* A noter que le « 1 » vaut comme un as, appelé « ace », ou un joker, appelé « comodín ». Utilisé comme « comodín », il peut prendre n’importe quelle valeur. Utilisé comme as, sa valeur est supérieure à 6 et le nombre de dé est comptabilisé en double. Donc, pour annoncer des as alors que la valeur annoncée était autre, il faut réduire à la moitié supérieure (7 sextas, se qui signifie 7 dés de 6 => 4 aces, ce qui signifie 4 as) et pour annoncer une autre valeur alors que c’est un as qui a été annoncé, on doit multiplier la quantité d’as par deux et ajouter un (4 aces, ce qui signifie 4 as =>9 trenes, ce qui signifie 9 dés de 3)  (ex : En prenant l’exemple précédent, le joueur pourrait donc surenchérir en annonçant 3 as, qui correspond à 6 dés. Si le suivant désire surenchérir, il devra annoncer  4 as ou 7 dés d’une valeur quelconque).

À la fin de la manche,  les as seront comptabilisés comme dés de la valeur annoncée.

**Lorsqu’un des joueurs n’a plus qu’un dé, les règles sont légèrement différentes, ce qui s’appelle « obligado ».

  • Seul le joueur (ou les joueurs) possédant un dé peuvent regarder leur dé.
  • On ne peut surenchérir qu’avec la même valeur de dé, donc en annonçant plus de dés.
  • On ne peut dire « calzo ». Il ne reste donc que l’opportunité de surenchérir tel qu’indiqué ci-dessus ou « dudo ».
  • Le as vaut la valeur «  un » (donc la plus basse des valeurs) et ne peut donc être utilisé comme joker (il ne peut valoir une autre valeur) ou as (il compte seulement comme un dé).

Une variante propose que ces règles ne soient valables que durant la première manche où le joueur n’a qu’un dé. Si par contre le joueur gagne un dé puis qu’il le reperd et ne possède de nouveau plus qu’un dé, la règle spéciale du « obligado » est appliquée.

*** appellations :

  • Plusieurs dés de valeur 2 se dit "Tontos"
  • Plusieurs dés de valeur 3 se dit "Trenes"
  • Plusieurs dés de valeur 4 se dit "Cuadras"
  • Plusieurs dés de valeur 5 se dit "Quinas"
  • Plusieurs dés de valeur 6 se dit "Cenas"
  • Plusieurs dés de as se dit "Aces"

 

****Si un dé est pardessus l’autre lorsqu’on lance les dés, le jour doit signaler « montado », montre ses dés et les relance.

26 novembre 2011

LES MOUVEMENTS DE SALSA

zLa danse fait partie des fêtes, rencontre, concert… On danse facilement et aisément, on échange et on s’amuse. La salsa est très répandue et les salsathèque et écoles de salsa sont nombreuses.

Pour se laisser entrainer par les musiques du soleil, il faut malgré tout connaitre les mouvements de base. Le pas de base de salsa engendre trois changements de poids, appelés les pas, chaque 4 mesures de temps. Un temps sans changement de poids peu contenir un « zapateo » (parait comme un petit coup sur un ballon, mais dans l’air) ou une pause. Un des pas est un pas plus long qui est donc un peu plus long que les deux autres. Après six changements de poids en huit temps le cycle du pas basique est complété.  

La partie supérieure du corps quand à elle reste quasi non affectée. Pris entre les jambes (en constant mouvement et changement de direction) et le buste, les hanches terminent donc par bouger considérablement.

Les bras servent pour communiquer les positions et les mouvements à suivre, notamment la position ouverte ou fermée. La position ouverte est souvent utilisée pour amorcer les tours, bouger l’un autour de l’autre. En position fermée, celui qui guide met sa main droite dans le dos de la compagne de danse, cette dernière positionnant quand à elle sa main gauche sur les épaules de l’autre.

 

Source: Wikipedia espagnol "la salsa" 2011.11.25

25 novembre 2011

CHILI? MMMMMMmmmmmmmm

Ici la nourriture est partout, des petits stands de rue, des restaurants locaux à chaque coin de rue.  Les repas sont souvent  consistants et surtout la nourriture est appréciée en abondance. La cuisine chilienne puise ses racines dans les traditions  indigènes, espagnoles, françaises et italiennes et est principalement à base de maïs, pommes de terre, viande, fruit des mers, poisson, légumes et fruits. On y découvre des fruits bizarroïdes comme la cherimoya ou la lucuma. On boit des sodas, mais aussi des "huesillos" (sirop avec pêche séchée et blé). La boisson typique est le pisco sour (pisco avec du jus de citron style pulco et sucre) mais on apprécie sans aucun doute déguster aussi les vins chiliens ...

Parmi les plats typiques on retrouve :

  • Les « Empanadas » farcies de viande ou de fromage
  • Le  “Curanto”(à base de pomme de terre, fruit de mer, porc,  bœuf et poisson cuite dans un trou creusé au sol d'environ un mètre et demi de profondeur, recouvert de pierres qui sont chauffées et portées au rouge par un feu de bois).
  • La “Cazuela”  (viande de bœuf, poulet ou  poisson cuite à l’étouffée avec courgette, maïs, pommes de terre, poivron, carotte, haricots et riz, origan, et thym).
  • Le « Bistec a la pobre » (un steak cuit à la poêle, et deux moitiés de bananes coupé longitudinalement frites à la poêle, une tasse de riz et une portion de frites, et un œuf au plat). 
  • La « Chorillana » (Cubes de bœuf cuites à la poêle avec du merken  -épice piquante- , œuf au plat ou brouillés cuits avec des oignons, le tout servi sur des frites )
  • La « Paella », « Paila marina », « Tortilla de marisco »…

 

...Voici QUELQUES CONSEILS de Pedro, un ami chilien ayant un grand restaurant à Santiago, et de la « nana » d’autres amis pour préparer quelques plats typiques :

 

bLe « PEBRE ». Sauce typiquement chilienne est servie dans un bol, pour accompagner les viandes des fameux « asados » ou « parilladas » (BBQ), ou viande cuites à l’étouffée. Il n’est pas rare de s’en faire servir avec du pain au restaurant comme apéritif ou pour accompagner les plats; Tomates pelées et oignon en petits cubes, mélangés avec la coriandre,  jus de citron, piment vert et huile de tournesol.

 

aLe « CEVICHE ». Sauce à base de poisson. Préparation : Poisson de chair ferme coupés en petits cubes - curbina, dorada o tiburón pequeño – et/ou crevettes agrémentés d’oignons finement coupé, jus de citron, huile de tournesol, piment vert. Laisser au réfrigérateur deux jours. Ajouter coriandre, persil, sel avant de servir. Attention utiliser un plat en pirex ou verre mais pas de métal.

 

cLe « MOTÉ CON HUESILLOS », c'est-à-dire du blé avec des pêches séchées. A boire comme encas ou servir comme dessert original en France! Pour deux personnes, il faut faire tremper deux à 4 pêches séchées une nuit dans l’eau avec un bâton de cannelle, des zestes d'orange et quatre cuillères à soupe de sucre. Puis faire cuire à part 4 cuillères à soupe de blé. Suite à la nuit de trempage, on cuit les pêches séchées dans leur jus pendant une demi-heure. Mettre au frais avant de servir.

 

dLe «  PASTEL DE CHOCLO » : c'est-à-dire un gâteau de maïs. La recette est en deux étapes pour créer deux garnitures : une à base de viande  (pino) et l’autre à base de maïs (pasta de choclo). Ces garnitures peuvent aussi servir pour les fameuses empanadas de « pino », ou des empanadas de « choclo », ou du maïs à la vapeur (humita de chala). Les recettes ci-dessous sont pour deux :

1. Pino:

  • 250g de viande hachée ou viande sans graisse coupée en petits cubes
  • 1 gros oignon coupé en cubes
  • ½  cube de bouillon de bœuf- trois œufs (deux dures et un pour dorer le gâteau avant cuisson)
  •  sel, origan, poivre,1 càc de cumin, 2 càc de paprika, 1 càs de beurre

Préparation: Faire frire les oignons avec le beurre et laisser à feu doux jusqu’à ce qu’ils deviennent transparents, ajouter la viande, le paprika, le cumin et les condiments, puis ajouter le bouillon dilué dans de l’eau tiède, laisser mijoter 5 à 10 minutes à feu doux. Pour éviter l’acidité des oignons, on peut y ajouter une petite cuillérée de sucre, pour une sauce plus épaisse, on peut ajouter un peu de farine lors de la cuisson en remuant énergiquement.

2. Pasta de choclo:

  • 3 maïs
  • ½ oignon
  • quelques gouttes d’huile de tournesol, 1 càc de beurre,
  • 1 càc de sauce au piment ou « aji » (graines de piments séchés)
  • ¼ litre de lait
  • 1 càc de farine ou maïzena
  • 2 feuilles de basilic, pincée de sel, 1 càc de sucre en poudre

Préparation : 1. Peler les maïs (mettre les feuilles de côté si vous voulez faire des « humita » à la vapeur), les dégrainer ou les râper et les hacher au mixeur. 2. Dans une casserole, faire revenir dans l’huile les oignons, puis le maïs (et le poivron si vous faites des « humita » à la vapeur) cuir à feu doux en remuant jusqu’à ce qu’ils dorent et se ramollissent. A côté faire chauffer le beurre, ajouter la farine puis le lait froid en remuant continuellement. Mélanger la sauce béchamel  au mélange avec le maïs, ajouter le sel, le sucre, la sauce pimentée et le basilic. La sauce est prête lorsqu’elle s’épaissi et qu’elle  prend une couleur dorée. On peut ajouter dans ce mélange des noix de muscade et persil selon les goûts. Pour le pastel de choclo et les empanadas, laisser le mélange cuire à feu doux jusqu’à ce que le maïs soit cuit.

3. Pastel de Choclo : Pasta de Choclo et Pino + 1 œuf dur coupé en 4 + ¼ poulet cuit et dorÉ + olives + raisin sec. Préparation : 1. Ajouter du fromage râpé et un blanc d’œuf monté en neige au mélange de maïs pour une texture plus moelleuse. 2. Beurrer et enfariner les récipients (on peut utiliser des récipients individuels pour plus de gratiné). Placer le « pino » comme base, au fond de chaque récipient, puis poser successivement une ou deux olives, les raisins secs, ¼ d’œuf, une portion de poulet, pour enfin couvrir avec la « pasta de choclo » (environ 2 cm). Saupoudrer de sucre. Faire cuire au four à haute température. Le plat est prêt lorsque le sucre commence à caraméliser.

 

IMG_0218

La « HUMITA EN CHALA » est la « pasta de choclo » (mélange de maïs) cuit à la vapeur dans la feuille de maïs.  Certains rajoutent des poivrons rouges à  la recette de « pasta de choclo ». Préparation : Farcir les feuilles de maïs avec la « pasta de choclo ». Placer deux feuilles de maïs dos à dos en sens inverse et au centre, placer trois cuillères à soupe du mélange de maïs (et un morceau de fromage au centre en optionnel) Fermer les feuilles comme un paquet et fermer avec une ficelle ou une bande de la feuille de maïs. Faire bouillir les petits paquets dans de l’eau IMG_0221salée pendant 45 minutes

 

 

Les " EMPANADAS ": les plus répandues au Chili sont les empanadas de pino. Mais on peut aussi faire des empanadas de choclo. Il suffit de faire la pâte et de la garnir de « pino » ou de  ou de « pasta de choclo » les refermer tel que la photo (les demis lunes sont les « carne » et le ovales sont les « choclo », du moins en argentine, tel que sur la photo 2 et 3. Au chili, la « carne », appelée « pino » est en forme de trapèze, tel que sur la photo 1, les demis lunes sont réservées aux empanadas de « queso », mais attention, les empanadas de « queso » ne sont pas en demi-lune en argentine puisque les demi-lunes sont les « carne », elles sont donc en forme de petit sac…Bref, l'important, c'est de ne pas ce tromper dans les boulangeries...Les cuire à 240°C, thermostat 8 ou  450°F.

gebisfi

 

 

 

 

 

Les « CHOROS HORNEADOS », moules gratinées qui sont aussi bonnes que belles à présenter pour inviter. La recette est pour environ 8 personnes.

abis

 

 

 

 

 

 

  • 3 douzaines de moules
  • ½ oignon pelé, coupée en deux
  • 2 morceaux de poireau
  • 1/3 de vin blanc sec
  • 3 càs de jus de citron
  • 2 gousses d’ail

Préparation du gratiné :

  • 2 càs d’huile
  • 2 oignons rouges moyens, émincés
  • 3 càs de poireau émincé
  • 2 càc d’ail
  • 2 càc de purée de piment
  • 2 càc de beurre
  • 1 càc de moutarde de Dijon
  • 2 càs de pain émietté
  • 2 càs de parmesan
  • Persil et thym selon les gouts

Préparation : Mettre les moules propre dans une casserole avec de l’eau, des rondelles d’oignons, du jus de citron et deux gousses d’ail, des rondelles de poireaux et du vin blanc.  Porter à ébullition et cuisiner 8 minutes ou jusqu’à ce que les moules commencent à s’ouvrir. Retirer les moules de la casserole et mettre de coté celles qui ne se sont pas ouvertes. Faire de nouveau bouillir le bouillon et réduire jusqu’à obtenir deux tasses. Retirer le morceau d oignons, l’ail et le poireau. Rectifier l’assaisonnement. Séparer la coque supérieure des moules et les mettre sur une plaque de four.

Chauffer l’huile dans une poêle et ajouter les oignons, le poireau émincé et l’ail écrasé. Cuisiner quelques minutes à feu moyen et incorporer la purée de piment mélangé avec le beurre. Ajouter ensuite la moutarde et saisonner.
Verser le bouillon de moules et porter à ébullition quelques minutes jusqu’à ce qu’il s’épaississe, jusqu’à consistance d’une sauce. Verser cette sauce sur cade moue. Saupoudrer dessus le pain émietté mélangé avec le parmesan et mettre au four préchauffé à 350ºF (180ºC) pendant 8 minutes. Retirer du four et parsemer de persil et thym.

14 octobre 2011

SEGUNDA RECETA DE LA ABUELA

 CARNE A LA OLLA
= Viande à l’étouffée

 Ingrédients (4 personnes)

  • 1kg de viande de bœuf
  • 200g de lard fumé
  • 4 carottes
  • 1 poivron
  • 250g de petit pois
  • ½ litre de vin blanc sec
  • 2 gousses d’ail
  • 1 oignon
  • 2 càs de persil haché, coriandre, origan et laurier
  • Bouillon de légumes
  • 1 càc de fécule de maïs
  • 2 càs de crème fraîche
  • Sel et poivre

Préparation :

  1. Enlever toute la graisse que pourrait avoir la viande
  2. Peler et émincer les gousses d’ail, l’oignon, les carottes et le poivron.DSC_0223
  3. Retirer la peau du lard.
  4. Faire chauffer une casserole sur le feu, lorsqu’elle elle est suffisamment chaude incorporer l’huile puis la viande et le lard, baisser le feu et tourner la viande de manière à se qu’elle dore sur toute sa superficie.
  5. Retirer la viande pour faire dorer l’ail, l’oignon, les carottes et le poivron avec le persil, la coriandre et l’origan.DSC_0230
  6.  Incorporer le vin puis ajouter la viande et le laurier. Laisser mijoter à feu doux en remuant de temps en temps durant deux heures.
  7. Ajouter le bouillon au besoin.
  8. Lorsque la viande est tendre, rajouter les petits pois (les laisser cuisiner une quinzaine de minutes si elles ne sont pas cuites ou les DSC_0235rajouter au dernier moment si ce sont des petits pois en conserve.
  9. Mettre le jus de la casserole dans une autre petite casserole, ajouter les œufs battus avec la crème fraiche. Bien saisonner. Diluer la fécule de maïs dans du lait ou de l’eau froide (en petite quantité) et l’ajouter à la sauce. Faire chauffer la casserole à feu moyen en remuant énergiquement et continuellement. Si la sauce ne s’épaissi pas, rajouter un peu de fécule de maïs diluée dans un liquide froid.
  10. Servir la viande accompagné de purée.

***Ma voisine introduit les ingredients directement dans le morceau de viande (carottes, poivron, oignon, ail, persil et oregen + deux œufs durs). Pour couper la viande, utiliser un couteau bien éguisé, et faire une fente qui traverse le morceau de viande dans toute sa largeur. Et introduire les ingrdients à l’interieur de l’orifice. Refermer et attacher fermement la viande pour qu’elle maintienne sa forme, avec une ficelle de coton.

Publicité
Publicité
11 octobre 2011

PRIMERA RECETA DE LA ABUELA

MILANESA DE BERENJENA

=Aubergines à la Milanaise

Ma vendeuse de légume est un petit bout de bonne femme attentionnée et passionnée par la cuisine. A chaque fois que je vais acheter nos légumes, elle me conseille pleins de petits plats à mijoter…Voici un des plats : Les aubergines à la milanaise, une alternative à la « Milanesa » traditionnelle (à la viande).

Ingrédients :IMG_9891

  • 2 ou 3 aubergines
  • 2 œufs
  • 500g de chapelure
  • 2 gousses d’ail
  • Persil
  • 500g de fromage (type cheddar mou)IMG_9893
  • ½  concentré de tomate
  • Huile d’olive (sinon pour cuisier sans huile, la cuisson peut se faire au four)

Préparation :

  1. Couper les aubergines longitudinalement en rondelles d’epaisseur 1 cmIMG_9894
  2. Déposer les rondelles sur des serviettes de papier et saler abondamment. Laisse jusqu’à ce qu’elles transpirent (+/- 15 minutes)
  3. Battre les œufs avec sel, poivre et deux càs d’eau
  4. Émincer les gousses d’ail et le persil
  5. Sécher les rondelles d’aubergine avec des serviettes en papier afin d’enlever l’excès d’eau et de sel.
  6. Mélanger dans une casserole la chapelure, l’ail, le persilIMG_9899
  7. Passer les rondelles d’aubergine dans les œufs puis chapelure, et de nouveau dans les œufs puis chapelure.
  8. Frire à la poêle avec l’huile ou faire cuire au four sur la plaque.
  9. Accompagner avec une salade verte ou salade caprese (tomate- mozzarella-basilic) avec des rondelles de citron.

 

30 septembre 2011

EL TANGO

Temas

El arrabal: El sentimiento de pertenencia al arrabal ha llevado al tango a construir culturas de barrio, a darles personalidad. Surge y se desarrolla en los barrios de trabajadores que rodean a las ciudades rioplatenses: el «arrabal». Para el tango el arrabal es la musa inspiradora, el lugar de pertenencia que no se debe abandonar, ni traicionar, ni olvidar. Por sobre todas las cosas, el tanguero es un hombre (y una mujer) «de barrio». En el lenguaje del tango, el arrabal y el centro componen dos polos opuestos: el arrabal, muchas veces unido indisolublemente a los amigos y a «la vieja», expresa lo verdadero y lo auténtico, en tanto que el centro suele expresar lo pasajero, «las luces» que encandilan, el fracaso.

El desengaño / Deseo sexual y tristeza: El desengaño amoroso como tema central del tango es un lugar común, aunque sólo parcialmente cierto. Probablemente lo que llama la atención en la forma en la que el tango aborda el desengaño amoroso, sea el contraste del hombre «duro» y orientado al machismo, emocionalmente restringido, que se abre en las letras del tango, mostrando su interioridad y la profundidad de su sufrimiento. En el tango los hombres lloran y hablan de sus emociones, en un mundo en el que los hombres no deben llorar ni exponer sus sentimientos.

El hacer diario / El tiempo: La reflexión sobre el tiempo es una característica muy especial de las letras de tango, quizás tanto o más que el desengaño amoroso mismo. Prácticamente todos los tangos contienen una mirada desgarrada sobre el efecto destructivo del tiempo sobre las relaciones, las cosas y la vida misma. Por sobre todas las cosas el poeta tanguero manifiesta su impotencia ante esa «fiera venganza la del tiempo» y expresa «el dolor de ya no ser».

Pasos

Capture d’écran 2011-10-04 à 01

 

Extrait de Wikipedia (espagnol), "El Tango", 10.2011

26 septembre 2011

EL MATÉ

IMG_9724 copie

IMG_9742    IMG_9767

Preparación del mate

Para preparar un mate cebado se coloca la yerba en un recipiente llamado mate o calabaza, hasta las tres cuartas partes del mismo. Luego se tapa con la mano, se coloca boca abajo y se lo agita (esto hace que las partículas más finas queden en la parte superior, y no obstruyan la bombilla). Se lo coloca nuevamente boca arriba y se le agrega un poco de agua tibia o fría cerca del borde. El agua debe estar a una temperatura cercana a 90 °C (antes del punto de ebullición). Se deja reposar algunos segundos (hasta que se absorba el agua) y se termina de llenar con agua caliente, hasta aproximadamente 7 u 8 mm del borde. Luego de uno o dos minutos, se coloca la bombilla tapándole la boca con el dedo pulgar y presionando firmemente hasta el fondo.

                                                  Mate listo para beber                                  Cebadura

El tomar mate, se ha convertido en un hábito social que se realiza muchas veces en conjunto. Es decir que varias personas comparten el mismo mate, llenándolo completamente para cada bebedor, donde uno de ellos oficia de cebador. Este cebador es el encargado de llenar el mate y, a modo de ronda, pasarlo al siguiente bebedor.

También es un hábito muy común endulzarlo. Esto puede hacerse de dos maneras: una de ellas es mezclar el endulzante con el agua, con lo cual se logra un sabor homogéneo; y la otra es agregar el endulzante entre cebada y cebada.

Curado del recipiente: Los recipientes de calabaza o de madera se deben curar antes de usarse, para que no transmitan a la bebida sabores extraños, aunque el curado del mate se prolonga durante toda su vida útil como recipiente («el mate se cura cebando»). Para hacerlo se deja el mate preparado por un tiempo antes de usarse por primera vez, generalmente entre 24 horas a 5 días.

Cebado: El acto de agregar agua a la infusión se denomina «cebar mate». No se debe mojar toda la yerba. Primero se debe echar el agua cerca de la bombilla y luego ir mojando el resto. Algunos para cebar encostan un poco la yerba como para dejar un hoyo para echar allí el agua de modo que sea menos amarga y que no pase por la bombilla restos de yerba mate.


Extrait de Wikipedia (espagnol), "El maté", Artículo principal: Preparación en el “Manual del mate y la yerba mate” - 

Publicité
Publicité
Publicité